-
1 περιβάλλω
+ V 5-13-20-19-14=71 Gn 24,65; 28,20; 38,14; Lv 13,45; Dt 22,12A: to throw around or over, to put on [τι] Ru 3,9; to cover [τινα] JgsB 4,19; to cover sb with sth [τινά τινι] JgsB 4,18; to clothe [τινα] 2 Chr 28,15; to clothe sb with sth [τινά τι] Zech 3,5; to cover sth with sth [τί τινι] Jdt 4,12; to cast over [τι ἐπί τινα] Ez 32,3; to throw up (a mound) around (a city) [τι ἐπί τι] Ez 4,2; to encompass Jb 23,9; to involve in [τινά τινι] Est 8,12eM: to throw round or over oneself, to put on [τι] Gn 24,65; to put around [περί τι] Lv 13,45; to clothe oneself with [τι] Lam 4,5; to embrace [τι] Jb 24,8P: to be clothed in [τι] 1 Ezr 3,6Cf. HELBING 1928, 46-47; WEVERS 1993, 455 -
2 ὑπερασπίζω
+V 2-2-6-4-8=22 Gn 15,1; Dt 33,29; 2 Kgs 19,34; 20,6; Is 31,5to shield [τινος] Gn 15,1; to defend as with a shield [ὑπέρ τινος] 2 Kgs 19,34; to protect [τι] Prv 2,7; to defend against [τινι] 4 Mc 7,8; to cover sb with sth [τινός τινι] Prv 4,9; neol.?Cf. HARL 1986a, 163; HELBING 1928, 188-189 -
3 ὄστρακον
Grammatical information: n.Meaning: `bony, hard shell of snails, mussels, turtles etc.' (h. Merc., A., Hp., Arist.), `earthen potsherd (for writing, e.g. at a voting), earthen vessel' (Hp., Att.).Compounds: Few compp., e.g. ὀστρακό-δερμος `having a bony shell for skin, with a hard skin' (Batr., Arist.), μαλακ-όστρακος `with a soft shell' (Arist.).Derivatives: A. Subst. 1. Dimin. ὀτράκ-ιον n. (Arist., Str.); 2. - ίς, - ίδος f. `pine-cone' (Mnesith. ap. Ath.); 3. - εύς m. `potter' ( APl.; Bosshardt 68). 4. - ᾶς m. `id.' (inscr. Corycos, Hdn. Gr.); 5. - ίτης m. name of a stone (Dsc., Plin.), of a kitchen (Ath.), f. - ῖτις `calamine' (Dsc., Plin.), Redard 59 a. 90; 6. - ίας m. name of a stone (Plin.). -- B. Adj. 7. - ινος, 8. - ε(ι)ος, 9. - όεις (AP), - οῦς (Gal.) `earthen'; 10. - ώδης `shell- or sherd-like, full of sherds' (Arist., LXX, pap.). 11. - ηρά n. pl. `crustaceans' (Arist.). -- C. Adv. 12. - ίνδα `played with potsherds' (Ar.; Taillardat Rev. et. anc. 58, 189ff.). -- D. Verbs. 13. - ίζω 'to write sbds. name on a potsherd and by that vote for his exile, to exile' (At., Arist.) with - ισμός m. `ostracism' (Arist.); 14. - όομαι `to crack in pieces' (A.), `to become covered with a shell' (Lyc., Gal.), - όω `to turn into a shell, to harden' (Arist.), `to cover with sherds' (Att. inscr. IVa).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation in - ακο- (Schwyzer 497, Chantraine Form. 384), like ὄστρεον (s.v.) first from an r-stem ὀστ-ρ-, which has been assumed to interchange with the i: n-stem in Skt. ásth-i, asth-n-ás (s. ὀστέον); cf. on ἀστακός, ἀστράγαλος, which are however unrelated; Schwyzer 518 w. lit., WP. 1, 185f., Pok. 783 W.-Hofmann s. os; older lit. in Bq. However, there is no alternation between r\/n and i in IE, nor a suffix -n̥ko- (as DELG) to give - ακο-. So the word is Pre-Greek (not in Furnée).Page in Frisk: 2,437-438Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄστρακον
-
4 παρακαλέω
+ V 9-17-34-31-48=139 Gn 24,67; 37,35(bis); 38,12; 50,21A: to invite to, to summon to, to call to [τινα εἴς τι] Ex 15,13; to exhort, to en-courage [τινα] Dt 3,28; to strengthen [τι] Jb 4,3; to excite, to tempt [τινα] Dt 13,7; to persuade [τινα] 1 Sm 22,4; to comfort, to console [τινα] Gn 37,35; to console one another Is 35,4; to try to console or conciliate, to propose peace to [τινα] 2 Mc 13,23; tosoothe [τι] Sir 30,23; to beseech, to entreat [τινα] 4 Mc 4,11; to beseech strongly [τινα] 2 Mc 6,12; to entreat for sth [τι] Is 33,7P: to be comforted Gn 24,67; to relent Dt 32,36; id. [περί τινος] JgsA 21,6; id. [πρός τινα] JgsB 21,6; to regret, to repent 1 Sm 15,11; id. [ἐπί τινι] 2 Sm 24,16μάταια παρεκάλουν they have given vain comfort Zech 10,2*1 Sm 22,4 καὶ παρεκάλεσεν and he consoled, he comforted-ינחם/ו נחם for MT ם/ינח/ו נחה and he led them, see also Is 57,18; *Is 57,5 οἱ παρακαλοῦντες those who comfort-נחם for MT חמם those who burn with lust; *Ez 24,22 παρακληθήσεσθε you shall be counseled-תיעטו יעט (Aram.)? for MT תעטו עטה you shall cover; *Ez 24,23 παρακαλέσετε you shall comfort נחמתם נחם for MT נהמתם נהם you shall groanCf. BARR 1961 232.236; BJERKELUND 1967, 88-92; DOGNIEZ 1992 59.65.201.337; HARL 1991=1992a192; 1986a 205; 1991=1992 158; 1992 c =1993 198; HELBING 1928, 100-101; LE BOULLUEC 1989, 175;LEE, J. 1983, 83; NESTLE 1900, 170-171; →NIDNTT; TWNT
См. также в других словарях:
cover — 1 verb (T) 1 PUT STH OVER STH also cover up to put something over the top of something in order to hide or protect it: Cover the pan when the sauce boils and let it simmer. | cover sth with sth: They covered the tables with clean white cloths. 2… … Longman dictionary of contemporary English
cover — cov|er1 W1S1 [ˈkʌvə US ər] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(hide/protect)¦ 2¦(layer)¦ 3¦(include)¦ 4¦(distance)¦ 5¦(area)¦ 6¦(news)¦ 7¦(money)¦ 8¦(insurance)¦ 9¦(guns)¦ 10¦(sport)¦ … Dictionary of contemporary English
cover*/*/*/ — [ˈkʌvə] verb [T] I 1) to put one thing over another in order to protect or hide it Cover the food until you are ready to eat it.[/ex] The noise was so loud I had to cover my ears.[/ex] They covered the baby with a blanket.[/ex] 2) to be all over… … Dictionary for writing and speaking English
cover letter — noun a letter sent along with other documents to provide additional information • Syn: ↑covering letter • Hypernyms: ↑letter, ↑missive * * * noun, pl ⋯ ters [count] US : a letter that is sent with something to explain the reason for it or to give … Useful english dictionary
with — W1S1 [wıð, wıθ] prep [: Old English; Origin: against, from, with ] 1.) used to say that two or more people or things are together in the same place ▪ I saw Bob in town with his girlfriend. ▪ Put this bag with the others. ▪ I always wear these… … Dictionary of contemporary English
cover all the bases — phrase to deal with every possible thing that could happen or that people could want We think the agreement covers all the bases for a lasting peace. Thesaurus: to create order in a system or activitysynonym Main entry: cover * * * cover all the… … Useful english dictionary
cover — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sth put on/over sth ADJECTIVE ▪ protective ▪ removable, reversible ▪ leather, plastic ▪ dust … Collocations dictionary
cover — Used to indicate the repurchase of previously sold contracts as, he covered his short position. Short covering is synonymous with liquidating a short position or evening up a short position. The CENTER ONLINE Futures Glossary The amount above… … Financial and business terms
Cover — The purchase of a contract to offset a previously established short position. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. cover cov‧er 1 [ˈkʌvə ǁ ər] noun [uncountable] 1. INSURANCE insurance against losing something or suffering damage,… … Financial and business terms
re-cover — v.tr. 1 cover again. 2 provide (a chair etc.) with a new cover. * * * re cover f25 [re cover re covers re covered re covering] [ˌriː ˈkʌvə(r)] [ˌriː ˈkʌvər] verb re cover sth to put a ne … Useful english dictionary
slather with something — ˈslather sth on sth | ˈslather with/in sth | ˌslather sthˈon derived to cover sth with a thick layer of a substance • hot dogs slathered with mustard Main entry: ↑slatherderived … Useful english dictionary